0.10  Sideboard

furniture study








“In case of this sideboard, a few rectangular prisms should only be defined by their outlines, others by their colour-filled surface. It should take up office material. So both "colour-filled" parts of the object should be able to be opened through a cubic shaped opening.”






















Manifesto

0.10 was an avant garde art exhibition at the beginning of the 20th century, which was mainly influenced by the Russian suprematism, established by the painter Kasimir Malewitsch. In the title "0.10", "0" stood for the elimination of traditional views on art in general, the number "10" stood for the 10 participants who would form the following revival of art in their unique and new way.

Nowadays people are increasingly visually and materially oversaturated. So the topic of "putting to 0" is more relevant than ever before. These furniture pieces aim to transform the geometrical two-dimensional language of the suprematism artstyle into a new, contemporary three-dimensional form. The triangle becomes the pyramid, the rectangle becomes the rectangular prism.


They try to manifest a conclusion for the current trends of geometry and minimalism in the design industry by their radical reduction on shape and colour. On the other hand, through this process the furniture pieces become something independent, far away from the trends they aim to reflect. This opens space for new, different approaches to follow in the future.



"0.10"war eine Gemeinschaftsaustellung bildender Kunst Anfang des 20.Jahrhunderts welche maßgeblich vom Gedankengut des russischen Malers Kasimir Malewitsch; dem Begründer des Suprematismus; beeinflusst war. In der Zahl 0.10, stand 0 für das “auf Null Setzen” der bisherigen Vorstellungen von Kunst; 10 für die Anzahl der teilnehmenden Künstler bzw. Das was danach kommt.

"In einer Zeit der zunehmenden visuellen und materiellen Übersättigung erhält die Thematik des „auf 0 Setzens“ und des Neustarts neue Aktualität."


So versuchen diese Möbel die Sprache der zweidimensionalen Geometrie und die Ästhetik der Primärfarben von Damals in eine neue dreidimensionale Form zu transformieren. Aus Dreieck wird Pyramide, aus Rechteck der Quader.Sie versuchen durch ihre Reduktion auf Form und Farbe den aktuellen Trend zu Geometrie und Minimalismus auf die Spitze zu treiben, so einerseits zwar eine Momentaufnahme darzustellen, andererseits aber auch durch diesen Prozess die Barriere der Trendgebundenheit zu durchbrechen. Sie versuchen einen Abschluss und einen Neuanfang zugleich zu bilden.














Sketches


Based on geometry, first sketches were made. In case of this sideboard, a few rectangular prisms should only be defined by their outlines, others by their colour-filled surface. It should take up office material. So both "colour-filled" parts of the object should be able to be opened through a cubic shaped opening.

Skizzen


Dieser Möbelentwurf für ein Sideboard; basierend auf dem Rechteck bzw. dem Quader, wobei einige Rechtecke, bzw. Quader gefüllt und einige nur durch ihre Außenkanten definiert sein sollten; dient zur Aufbewahrung von Büromaterialien. Beide "gefüllten" Quader enthalten Schubladen aus Eschenholz welche sich über eine Würfelförmige Griffmulde öffnen lassen.










Color and Material


Different materials and color combinations, which aimed to reflect current trends, were defined.

Farbe und Material


Verschiedene Material- und Farbkombinationen, welche momentane Trends bewusst wiederspiegeln sollten, wurden erstellt.













Model Making


For the development and examination of stability and proportions, scaled models were made.

Modelle


Zur Entwicklung und Überprüfung der Proportionen wurden maßstabsgetreue Entwurfsmodelle angefertigt. Dies ermöglicht eine bessere Veranschaulichung des Designs. Darüber hinaus wurde ein dreidimensionales Computermodell erstellt.
















Construction


After finishing the design and drafting, the furniture piece was manufactured once. The carcass was made of 16mm mdf panels, which were processed by a 5-axis CNC station. The feet construction was made of welded and lacquered 8mm stainless steel rods. They were screwed to the carcass by their flush sitting mounting plates. Using 8mm stainless steel rods for the feet construction should also provide highest stability dispite of the "outlines" being as thin as possible.

Konstruktionsprozess


Nach Ende der Entwurfsplanung wurde das Sideboard in Form eines Einzelstücks von uns hergestellt. Dabei kamen modernste Fertigungstechnologien zum Einsatz. Der Korpuss des Möbels besteht aus lackierten 16mm mdf-Platten welche mittels 5-Achsiger CNC-Holzbearbeitung manipuliert wurden. Das pulverbeschichtete Fußgestell besteht aus verschweißten 8mm Edelstahlrundstangen welche mit Hilfe von Befestigungsplatten mit dem Korpus verschraubt wurden.


















Read about this project in german BM magazine.
















LUKAS KLINGSBICHEL studio for design | Moserhofgasse 7a | A-8010 Graz | Austria | T: +43670/20 55 33 4 | M: office@klingsbichel.com| Legal Info | ImpressumPrivacy Policy | Datenschutzrichtlinie | Copyright ©2015-2018 Lukas Klingsbichel, All rights reserved.

︎    ︎    ︎




Legal Info | ImpressumPrivacy Policy | Datenschutzrichtlinie
Copyright ©2015-2018 Lukas Klingsbichel, All rights reserved.